Where as / attendu que de Layli Long Soldier (traduction Béatrice Machet), p. 73 :
« Si je suis transformée par le langage, je suis souventaccroupie dans les notes de bas de page ou flamboyante dans le titre.Où est-ce dans le corps que je commence ; »
Accueil > Carnets | SebMénard > journal permanent > journal permanent | 2021 > journal permanent | 2021-07
journal permanent | 2021-07
-
journal permanent | 9 juillet 2021
9 juillet 2021, par sebmenard -
journal permanent | 7 juillet 2021
7 juillet 2021, par sebmenard« En terre étrangèreregardant les oies sauvagesje songe au pays »Iboshi Hokuto
je note ça
je l’écris sur un tableau blanc avec un feutre effaçable -
journal permanent | 4 juillet 2021
4 juillet 2021, par sebmenardd’autres pistes : Louis Espanissous Zeno Bianu quelque chose qui se trouve dans "Résister en dansant » (des invectives ?) (quelque chamanique chose à laisser surgir) p. 35 p. 71 SILENCE
-
journal permanent | 1er juillet 2021
1er juillet 2021, par sebmenardc’est étrange maisce soirla grive n’est pasdans le grand noyer
c’est une vérité voilàla grive n’est pas dans le grand noyer
et je ne l’entends pasc’est une vérité voilàje veux dire :j’essaie de ne constaterque celade cette vision ou plutôtde son absencede l’absence de la grivej’essaie de faireavec ou sansavec la grande branchedu noyerplein ouestet sans grive et sans chant et c’est étrangevoilà maistous ces tempsje n’écris plus tropde poésie voilà je veux direaussique je ne sais plus trop je n’ai jamais su« (...)
0 | 10