diafragm

Accueil > Carnets | SebMénard > journal permanent > journal permanent | 2013 > journal permanent | 2013-02 > journal permanent | 4 février 2013

journal permanent | 4 février 2013

lundi 4 février 2013, par sebmenard

Bande-originale : Django Unchained.


Dès le matin — il fait beaucoup trop chaud.


La route : dans le train je prépare les images qui seront mises en ligne prochainement — est-ce qu’on peut écrire une histoire à partir des images qu’on fait sur la route — même si déjà ce ne sont que des images — ce sont des images justement — rien de plus — ou bien tout cela.


Bande-originale du retour : Django Unchained (décidément).


L’espace ci-dessus entre les deux Django Unchained c’est entre le matin vers les 7h00 et le soir vers les 18h — j’ai donc écrit une cinquantaine de mots pendant ce laps de temps — je ne sais pas exactement quoi en penser ce soir — en attendant le départ du train :

..."I count six shots nigga"
"I count two guns nigga"...

Je ne sais plus comment est apparu sur l’un des espaces de travail de mon ordinateur le fichier pdf de la revue Fait-Main — c’est son nom — que l’on peut donc télécharger à cette adresse sur Github — je ne comprends pas tout à cette revue mais j’aime tout particulièrement l’article de David Larlet (dont j’avais je crois déjà croisé le nom sur le site de Karl Dubost) — beaucoup à apprendre encore.

"...he had a horse...
...
he had a gun..."

Le soir je mets à jour le journal permanent sans le 1er février c’est une censure primaire mais c’est ainsi — la route 16 et puis le tape les mots "la route 17" sinon rien de plus — si noté aussi Rail road blues mais je pense que c’est surtout pour la chanson des Beasties Boys.

"...you may think he is a sleepy type guy
always takes his time
soon I know you will be changin’ your mind
..."

Je lis voix haute quasiment tout cet ensemble rangé dans la rubrique j’ai écrit un truc — je me rends compte de quelque chose d’assez particulier — entre les deux ou trois thèmes — pas plus — ça doit être comme ça donc — mais je note aussi un changement d’écriture — peut-être de voix — entre les premiers textes et les derniers — il faudra reprendre au calme ces textes pour voir ce que ça donne.

"I like the way you die boy"